ПандОмия: дауншифтеры, б…

 Продолжение. (Начало 10.05.20)   

….Я люблю! Я хочу! Я не могу! – разрывается голосок. Тонюсенький, как светлый волосок. На лестнице непрерывно вещает бледная, как фламинго, девица. Всех достала, как проводное радио-трёхпрограммник. Помните, вечно трындел у советских бабушек по кухням. Многим нравилось. Но не всем. Похоже, родня фламинго уже не в силах – и её просят ныть по милому на лестнице. Зелёная от нежности мамаша время от времени высовывается, ласково шипя:

– Не забудь потом – протри корпус! И микрофон!

А детишки нынче послушные. Советские начихали бы на карантин и назло-батьке-отморожу-уши – побежали бы с понтами по осевой без масок. Современные – ни-ни. Сидят. Там опасно, а поводов не верить старшим у них никаких. Старшие напели детям про лидерство-успех, в составе коих зож, а там уже не забалуешь, вот и сидят. В принципе, можно было не объявлять пандемию. Или зож не справлялся уж. Что может быть успешнее в тонком деле подавления массового сознания, чем зож!   

Ортега-и-Гассет[1] залился бы соловьём и румянцем, а подхватил бы понимающий Высоцкий:

если зож оказался уж…  

В ближайшем окружении моём, как вы знаете, разыгрывают шекспира. По-соседски напоминают мне, что все в нём актёры.

Страшно подумать, но в нашем доме семьдесят две квартиры. По восьми на этаже, коих девять. Восемью девять = семьдесят два. Соты. Улей. Но пчёлы – дауншифтеры невылетные. Шеф не даёт визу. Пропускает только козлят, которых посчитали. Помните мультик? «Козлёнок, который считал до десяти»: https://youtu.be/tpxnKnz0jV0 .

…Понимаете разницу? Который считал до десяти. А ему с 1968 года перевирают название, будто умел считать. Да он только учился. До перестройки ещё далеко. Козлёнок не умел, но старался, растя в арифметического эгоиста. Мнемотехника простейшая: было что считать – козлёнок и считал. Я – это раз. Гениально. Ещё нет солипсизма, но есть уже индивидуальность. Личность. Мультик – внимание, дети! – шестьдесят восьмого года. Международный год прав человека. Конец Пражской весны.

У Козлёнка, заметьте, красные рожки. Никсон президент, «Аполлон» в космосе. «Щит и меч» лидер кинопроката. Демонстрация диссидентов на Красной площади: вконец истекла безразмерная оттепель, и всё устаканилось до привычных пределов обострения классовой борьбы по мере продвижения к коммунизму и бесклассовому обществу. Раз – это я. Аз. Аз-раз. Авторы мультика были начитанные ребята. А сам Козлёнок! Образ! Беленький такой. Копытца вот-вот разъедутся миленько так и красивенько.

…Это мы с соседкой принимаем интеллектуальный аутотренинг ввиду острого психического соседкиного состояния, близкого чрезвычайному положению. Я спец по аутотренингу. Она – дура, хоть и врач. Некая повышенная готовность в городе не задевает её чувств абсолютно, поскольку там капля. Океан – тут. Оказалось – соседка по возрасту не знала этой детали – что машинальное глажение мужем-изменщиком её плеча, ну вы помните, как славно вбил он гвоздь после урагана, – не влечёт за собой ответного влечения.

Оказывается, муж, как все мужья, думает: «Вот поглажу – и всё. Рот закрою поцелуем. Есть вещи, о которых надо промолчать». И далее по списку, старшие знают. А жена, выходит, не клизма, которая наполняется и выпускает. Почти все мужики думают, что у женщин в душе накипает, как у них в яйцах: слил – набрал. Э, нет. Так вот: сидит соседка и думает.

Перед Новым годом – тем самым, праздновать который не явился муж, – его жена загадала: как скажет утром внутренний голос, так тому и быть. Утром, когда муж не явился, а новый год явился, полностью завангованный да високосный, жена услышала громкий шёпот внутреннего голоса. У них традиция: каждое 1 января – конференция с внутренним голосом по получению установки на год. В этот раз голос велел тереть непосещаемые углы. И добавил: улыбаться каждому дню.

С углами ясно: философски обратиться к нерешённым проблемам, вытащить детские занозы, протереть место укуса тампоном с перекисью, заодно перебрать шкафы, сделать ревизию, инвентаризацию, пересортицу, реструктуризацию… Опять не всё понятно?!  Знаешь что? – возьми телефончик, открой поиск и тогда садись читать мой роман. Иначе сдохнешь от удивления. Скорая по вызовам на удивление не ездит. Останешься как есть.

А по второму куплету – улыбаться каждому дню – вопросик-то есть, есть. Драные кошки коучинга давно всех замяукали трендом здесь-и-сейчас! Реклама не будь дура добавила: будь-собой-меняйся! И прочей не выполнимой без стакана хренью, поскольку никто не может руками, даже в перчатках, даже в боксёрских, порвать нейронную цепь. Помнишь, у кого во-лбу-звезда-горит? Нет. То бишь казнить-нельзя-помиловать. Однако (для двоечников: здесь не нужна запятая после однако) для обезболивания зависти нашлись психолекари поумнее: радуйся, говорят, это хорошо помогает. Если ты рад, ты сохранишь печень. Она портится от злости. Застой в протоках.

Тезис радуйся, конечно, стырили у нищего на паперти, но, прошу заметить, радуйся и улыбайся – вещи радикально разные. Антонимы.  

Почему жене с утра 1 января завангованного 2020 года, ретроградным Плутоном висикосно запуганного, было нашёптано улыбаться каждому дню? Надо ли понимать так, что радоваться будет трудно, и надо хотя бы улыбаться? Красота, но по-американски? Дб…

[1] Автор классического труда по специфике массового сознания. Труд так и называется: «Восстание масс», 1930. Упоминаю к 90-летию со дня первой публикации.

Продолжение следует … (Начало 10.05.20)

Фото автора, её чад и домочадцев сотоварищи.

Елена ЧЕРНИКОВА,

русский прозаик, драматург, публицист, автор-ведущий радиопередач, преподаватель высших учебных заведений, автор спецкурса по творческой деятельности.

Основные произведения: романы «Золотая ослица», «Скажи это Богу», «Зачем?», «Вишнёвый луч», «Вожделенные произведения луны», сборники «Любовные рассказы», «Посторожи моё дно», «Дом на Пресне», пьесы, а также учебники и пособия «Основы творческой деятельности журналиста», «Литературная работа журналиста», «Азбука журналиста», «Грамматика журналистского мастерства».

Автор-составитель книжной серии «Поэты настоящего времени». Руководитель проекта «Литературный клуб Елены Черниковой» в Библио-глобусе. Заведует отделом прозы на Литературном портале Textura.

Произведения Елены Черниковой переведены английский, голландский, китайский, шведский, болгарский, португальский, испанский, итальянски и некоторые другие языки народов мира.

Биография Елены Черниковой включена в европейский каталог «Кто есть кто». Живёт в Москве.

 

 

 


Так же подписывайтесь на наши соц. сети

Добавить комментарий